<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ITライフハックワンポイントレッスン &#8211; ITライフハック</title>
	<atom:link href="https://itlifehack.net/archives/tag/%e3%83%af%e3%83%b3%e3%83%9d%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%83%88%e3%83%ac%e3%83%83%e3%82%b9%e3%83%b3/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://itlifehack.net</link>
	<description>Powerd by MediaBank Corp.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 30 Apr 2026 14:00:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.8.1</generator>
	
	<item>
		<title>2つに1つどっちを取る？～二択の選択時に使える英語表現～【Eigooo!英会話】</title>
		<link>https://itlifehack.net/archives/8003</link>
		<comments>https://itlifehack.net/archives/8003#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Feb 2015 00:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[RothenbergPeter]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Web]]></category>
		<category><![CDATA[Eigooo!英会話]]></category>
		<category><![CDATA[ピーター先生]]></category>
		<category><![CDATA[ワンポイントレッスン]]></category>
		<category><![CDATA[二択時に使える表現]]></category>
		<category><![CDATA[連載]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itlifehack.jp/?p=8003</guid>
		<description><![CDATA[みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイント英会話を紹介する本連載。 前回は仕事の進捗確認で「締め切りや期限を過ぎたときに使える英語表現」について紹介しました。 さて、今回は“選択”、それも二択に [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイント英会話を紹介する本連載。</p><p>前回は仕事の進捗確認で「<a href="http://itlifehack.jp/archives/7896" target="_blank">締め切りや期限を過ぎたときに使える英語表現</a>」について紹介しました。</p><p>さて、今回は“選択”、それも二択についてです。</p><p>例えば、たくさんあった複数の候補から、どんどん絞り込んで行き、最後に2つが残ったとします。「さあ残った2つのうち選べるのは1つだけ」といったときに使える英語表現を紹介したいと思います。</p><p><span id="more-8003"></span></p><p>よくよく絞り込んで行ったのに最後に2つが残りました。しかし、両方とも同じくらい選びたいという気持ちが強く、なかなか選べない時ってありますよね？　どっちが残っても文句なしで思い切って決断したい。そんな時には下記の表現を使ってみましょう。</p><p><b>&#8220;It&#8217;s a coin toss.&#8221;<br />「コイン投げで決めましょう。」</b></p><p>&#8220;Coin toss&#8221;は、文字通りコインを投げる（トスする）行為です。</p><p>よく西部劇などで見る、コインを上に投げて裏か表かを選ばせるあれです。</p><p>AとBを選ぶ際に裏が出れば「A」、表が出れば「B」と決めてコインが回転するように親指で真上に弾き、手の甲でキャッチし、さらにその上に手を乗せてコインを隠します。</p><p>なお、コインの表は</p><p><b>「heads」（ヘッズ）</b></p><p>そして、コインの裏は</p><p><b>「tails」（テイルズ）</b></p><p>という風に言います。</p><p>表と裏なので確率は1/2です。これなら、どちらを選んでも後悔はないですよね？</p><p>さて、2つに1つの会話ですが以下のように使います。</p><p><b>&#8220;Which do you want to go with?&#8221;<br />「どちらにしますか？」</p><p>&#8220;They both look good&#8230; it&#8217;s a coin toss.&#8221;<br />「両方良いよね。う～ん、こりゃコイン投げで決めるか・・・。」</b></p><p>優柔不断なリーダーは、あまり好まれませんのでビシっと決める決断力が大事ですよ！</p><p>That&#8217;s all for this week.</p><p>I hope your English studies aren&#8217;t a coin toss!</p><p>ピーター先生</p><p>■<a href="https://www.eigooo.com/" target="_blank">チャットで英会話「Eigooo!」</a></p><p>■<a href="http://itlifehack.jp/" target="_blank">ITライフハック</a><br />■<a href="http://twitter.com/ITlifehack" target="_blank">ITライフハック Twitter</a><br />■<a href="https://www.facebook.com/itlifehack" target="_blank">ITライフハック Facebook</a></p><p><!-- link_start -->■<a href="http://itlifehack.jp/?s=Eigooo!" target="_blank">Eigooo!英会話の記事</a><!-- link_end -->をもっと見る<!-- related_link_start --><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7896" target="_blank">進捗遅れてる！～締め切りや期限を過ぎたときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7702" target="_blank">もっとほかにアイデアないの？～アイデア出しのときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7545" target="_blank">要するに私の言いたいことは！～要点をまとめたいときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7273" target="_blank">会話の重要ポイントを引き出せ！～要点を知りたいときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7300" target="_blank">本連載、今年もよろしくお願いします！～新年のあいさつに使える英語表現～</a><br /><!-- related_link_end --></p><p></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://itlifehack.net/archives/8003/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		
	<item>
		<title>急なトラブル発生でアポの時間を変更したい！～約束を変更したいときに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</title>
		<link>https://itlifehack.net/archives/6458</link>
		<comments>https://itlifehack.net/archives/6458#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Nov 2014 00:00:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[RothenbergPeter]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Web]]></category>
		<category><![CDATA[EiGoo！]]></category>
		<category><![CDATA[ワンポイントレッスン]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[連載]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itlifehack.jp/?p=6458</guid>
		<description><![CDATA[みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイントの英会話を紹介する本連載。 前回は「電話によるアポ取り英語でできますか？・・・～面会を取り付ける際に使える英語表現～」を紹介しました。 今回は、アポ取り [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイントの英会話を紹介する本連載。</p><p>前回は「<a href="http://itlifehack.jp/archives/6327" target="_blank">電話によるアポ取り英語でできますか？・・・～面会を取り付ける際に使える英語表現～</a>」を紹介しました。</p><p>今回は、アポ取りした後の話です。日々の業務をこなしていると、ルーチンワークももちろんありますが、時にはトラブル対応のために急に外せない予定が入ってくることがありますよね。</p><p>毎回約束した時間に相手と会えるわけではありません。たとえば、以前にアポを取り付けることができ、その日時に予定を入れていたとします。ところが前日にミスが発覚し、その対応に翌日の午前中からお昼くらいまでに対応しなければいけないとなったとします。</p><p>そして13時にアポが入っていて、どれほど急いでも、その対応先の場所からアポのある企業さんの場所に行くまで、13時に間に合いそうもないといったケースが出てきたとします。しかも、今後のスケジュール上、どうしても会っておきたい・・・。相手に連絡し何とかして時間を後ろにずらすことができないか・・・。</p><p>その際に何と言ったらいいでしょうか？　今回は、そんなときに使える英語表現を紹介したいと思います。</p><p><span id="more-6458"></span></p><p>あらかじめ決めてあったアポの時間をずらしてもらうには、以下の表現を使ってみましょう。</p><p><b>&#8220;Can we bump that to 5:00（PM） ?&#8221;<br />「それを17：00にずらしてもらいませんか」</b></p><p>&#8220;Bump&#8221;は本来「突き当たる、衝突する」という意味です。ドスンと何かが突き当たるとその勢いで、ぶつかられたものが勝手に動いてしまいますよね。</p><p>本来約束していた時間に何か別のモノが、ドスンと突き当たってしまった。その勢いで（アポの予定を）ずらせないか、といった感じになります。</p><p>その時、相手に </p><p><b>&#8220;Can we bump that to (動かしてもらいたい時間）&#8221;</b></p><p>を使います。</p><p>ただし、相手と取り付けたアポをずらすようなことを何度もしていると、優先順位が低いと思われることがあります。できるだけしないようにしっかりスケージュール管理をしましょう。そして急なトラブルが起きないように注意してください。</p><p>That&#8217;s all for this week. I won&#8217;t ever bump your appointment!</p><p>See you next Tuesday!</p><p>ピーター先生</p><p>■<a href="https://www.eigooo.com/" target="_blank">チャットで英会話「Eigooo!」</a></p><p>■<a href="http://itlifehack.jp/" target="_blank">ITライフハック</a><br />■<a href="http://twitter.com/ITlifehack" target="_blank">ITライフハック Twitter</a><br />■<a href="https://www.facebook.com/itlifehack" target="_blank">ITライフハック Facebook</a></p><p><!-- link_start -->■<a href="http://itlifehack.jp/?s=Eigooo!" target="_blank">Eigooo!英会話の記事</a><!-- link_end -->をもっと見る<!-- related_link_start --><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6327" target="_blank">電話によるアポ取り英語でできますか？・・・～面会を取り付ける際に使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6181" target="_blank">その話、いま必要じゃないのに・・・～話が脱線したときに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6040" target="_blank">ビジネスではチーム全員へ気を配るのが鉄則！～打ち合わせ等の解散時に使える表現～【Eigooo!英会話】</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/5881" target="_blank">私が思うには・・・自分の意見を伝えたいときに使える英語表現【Eigooo!英会話】</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/5742" target="_blank">この件に関して君はどう思う？　他人の意見を知りたいときに使える英語表現【Eigooo!英会話】</a><!-- related_link_end --></p><p></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://itlifehack.net/archives/6458/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
