<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ITライフハックRothenbergPeter &#8211; ITライフハック</title>
	<atom:link href="https://itlifehack.net/archives/author/peter-rothenberg/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://itlifehack.net</link>
	<description>Powerd by MediaBank Corp.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 25 May 2026 14:00:36 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.8.1</generator>
	
	<item>
		<title>あれ？　あの支払いまだだった？～請求書が届かないときに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</title>
		<link>https://itlifehack.net/archives/8018</link>
		<comments>https://itlifehack.net/archives/8018#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Feb 2015 00:00:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[RothenbergPeter]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Web]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itlifehack.jp/?p=8018</guid>
		<description><![CDATA[みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイント英会話を紹介する本連載。 前回は仕事などを分担したいときに「作業や役割を分担したいときに使える英語表現」について紹介しました。 さて、今回は発注した作業 [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイント英会話を紹介する本連載。</p><p>前回は仕事などを分担したいときに「<a href="http://itlifehack.jp/archives/7896" target="_blank">作業や役割を分担したいときに使える英語表現</a>」について紹介しました。</p><p>さて、今回は発注した作業の納品まで完了し、請求書が届いていないといったときに使える英語表現に関してです。</p><p><span id="more-8018"></span><br />発注先から納品され、内容をチェックして作業完了ということになったら、会社の締め日までに、相手側に請求書を出してもらうのが基本ですよね。でも、そうした連絡が届いてないなんてこと、たまにありますよね。</p><p>そのまま請求書を出してくれるようお願いするのを忘れていたら、取引先から「支払いがされていない」という電話が来るようなこともあります。</p><p>こちらが請求書を要求し忘れたのか、相手側が送り忘れたのか、といった問題はありますが、どちらにせよ請求書が手元にないわけですから「請求書が届いていない」と伝える必要があります。そんなときに英語で何と言えばいいでしょうか。下記の表現を使ってみましょう。</p><p><b>&#8220;We haven&#8217;t received an invoice yet.&#8221;<br />「請求書がまだ届いていません。」</b></p><p>&#8220;Invoice&#8221;は請求書という意味です。&#8221;Bill&#8221;もよく使われますが&#8221;Invoice&#8221;の方がフォマールで商品のやり取りをするビジネスでは一般的です。</p><p>たとえば下記のような会話になります。</p><p><b>&#8220;Have you processed this payment?&#8221;<br />「この支払いの処理って終わってる？」</p><p>&#8220;No, we haven&#8217;t received an invoice yet.&#8221;<br />「まだです、請求書が届いてないんですよ。」</b></p><p>That&#8217;s all for this week!</p><p>Did you receive my invoice for English lessons yet?</p><p>ピーター先生</p><p>■<a href="https://www.eigooo.com/" target="_blank">チャットで英会話「Eigooo!」</a></p><p>■<a href="http://itlifehack.jp/" target="_blank">ITライフハック</a><br />■<a href="http://twitter.com/ITlifehack" target="_blank">ITライフハック Twitter</a><br />■<a href="https://www.facebook.com/itlifehack" target="_blank">ITライフハック Facebook</a></p><p><!-- link_start -->■<a href="http://itlifehack.jp/?s=Eigooo!" target="_blank">Eigooo!英会話の記事</a><!-- link_end -->をもっと見る<!-- related_link_start --><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/8005" target="_blank">この仕事お願いできる？～作業や役割を分担したいときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7896" target="_blank">二択の選択時に使える英語表現</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7896" target="_blank">進捗遅れてる！～締め切りや期限を過ぎたときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7702" target="_blank">もっとほかにアイデアないの？～アイデア出しのときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7545" target="_blank">要するに私の言いたいことは！～要点をまとめたいときに使える英語表現～</a><!-- related_link_end --></p><p></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://itlifehack.net/archives/8018/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		
	<item>
		<title>この仕事お願いできる？～作業や役割を分担したいときに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</title>
		<link>https://itlifehack.net/archives/8005</link>
		<comments>https://itlifehack.net/archives/8005#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Feb 2015 06:00:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[RothenbergPeter]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[カルチャー]]></category>
		<category><![CDATA[Eigooo!]]></category>
		<category><![CDATA[iPhone]]></category>
		<category><![CDATA[スマートフォン]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itlifehack.jp/?p=8005</guid>
		<description><![CDATA[みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイント英会話を紹介する本連載。 前回は仕事の選択を迫られたときに「二択の選択時に使える英語表現」について紹介しました。 さて、今回は作業の分担についてです。例 [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイント英会話を紹介する本連載。</p><p>前回は仕事の選択を迫られたときに「<a href="http://itlifehack.jp/archives/7896" target="_blank">二択の選択時に使える英語表現</a>」について紹介しました。</p><p>さて、今回は作業の分担についてです。例えば、たくさん仕事を押し付けられてしまい、ひとりじゃこなせないなんてときありますよね。</p><p>「自分は、こっちの仕事を処理するんで、君はそっちの仕事を処理してくれないか？」、といったことや「自分はこうした仕事をするんで、その次の段階の仕事は君がやってくれないか？」といった、分担したいときに使える英語表現を紹介したいと思います。</p><p><span id="more-8005"></span></p><p>チームでする仕事の場合、各作業を、それぞれで分担して進めることが普通ですよね。その作業を分担したいというとき、英語で何と言えばいいでしょう？　そこで以下の表現を使ってみましょう。</p><p><b>&#8220;Let&#8217;s break this work up&#8221;<br />「この作業、分担しましょう。」</b></p><p>&#8220;Break up&#8221;は「分解、解体する」という意味です。文字通り作業をバラバラにするという意味になります。</p><p>同じ内容の仕事の分担でなく、仕事の役割分担でも使えます。たとえば以下のような会話になります。</p><p><b>&#8220;Let&#8217;s break this up. Peter can you write the article and Gucci can you edit it?&#8221;<br />「この仕事は役割を分担しよう。ピーターは記事を書いて、グッチはその記事の編集をお願いね。」</p><p>Peter: &#8220;Got it.&#8221;<br />ピーター：「分かりました。」</b></p><p>That&#8217;s all for this week.</p><p>We break up the work here at IT Lifehack too!</p><p>ピーター先生</p><p>■<a href="https://www.eigooo.com/" target="_blank">チャットで英会話「Eigooo!」</a></p><p>■<a href="http://itlifehack.jp/" target="_blank">ITライフハック</a><br />■<a href="http://twitter.com/ITlifehack" target="_blank">ITライフハック Twitter</a><br />■<a href="https://www.facebook.com/itlifehack" target="_blank">ITライフハック Facebook</a></p><p><!-- link_start -->■<a href="http://itlifehack.jp/?s=Eigooo!" target="_blank">Eigooo!英会話の記事</a><!-- link_end -->をもっと見る<!-- related_link_start --><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7896" target="_blank">二択の選択時に使える英語表現</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7896" target="_blank">進捗遅れてる！～締め切りや期限を過ぎたときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7702" target="_blank">もっとほかにアイデアないの？～アイデア出しのときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7545" target="_blank">要するに私の言いたいことは！～要点をまとめたいときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7273" target="_blank">会話の重要ポイントを引き出せ！～要点を知りたいときに使える英語表現～</a><!-- related_link_end --></p><p></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://itlifehack.net/archives/8005/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		
	<item>
		<title>2つに1つどっちを取る？～二択の選択時に使える英語表現～【Eigooo!英会話】</title>
		<link>https://itlifehack.net/archives/8003</link>
		<comments>https://itlifehack.net/archives/8003#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Feb 2015 00:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[RothenbergPeter]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Web]]></category>
		<category><![CDATA[Eigooo!英会話]]></category>
		<category><![CDATA[ピーター先生]]></category>
		<category><![CDATA[ワンポイントレッスン]]></category>
		<category><![CDATA[二択時に使える表現]]></category>
		<category><![CDATA[連載]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itlifehack.jp/?p=8003</guid>
		<description><![CDATA[みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイント英会話を紹介する本連載。 前回は仕事の進捗確認で「締め切りや期限を過ぎたときに使える英語表現」について紹介しました。 さて、今回は“選択”、それも二択に [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイント英会話を紹介する本連載。</p><p>前回は仕事の進捗確認で「<a href="http://itlifehack.jp/archives/7896" target="_blank">締め切りや期限を過ぎたときに使える英語表現</a>」について紹介しました。</p><p>さて、今回は“選択”、それも二択についてです。</p><p>例えば、たくさんあった複数の候補から、どんどん絞り込んで行き、最後に2つが残ったとします。「さあ残った2つのうち選べるのは1つだけ」といったときに使える英語表現を紹介したいと思います。</p><p><span id="more-8003"></span></p><p>よくよく絞り込んで行ったのに最後に2つが残りました。しかし、両方とも同じくらい選びたいという気持ちが強く、なかなか選べない時ってありますよね？　どっちが残っても文句なしで思い切って決断したい。そんな時には下記の表現を使ってみましょう。</p><p><b>&#8220;It&#8217;s a coin toss.&#8221;<br />「コイン投げで決めましょう。」</b></p><p>&#8220;Coin toss&#8221;は、文字通りコインを投げる（トスする）行為です。</p><p>よく西部劇などで見る、コインを上に投げて裏か表かを選ばせるあれです。</p><p>AとBを選ぶ際に裏が出れば「A」、表が出れば「B」と決めてコインが回転するように親指で真上に弾き、手の甲でキャッチし、さらにその上に手を乗せてコインを隠します。</p><p>なお、コインの表は</p><p><b>「heads」（ヘッズ）</b></p><p>そして、コインの裏は</p><p><b>「tails」（テイルズ）</b></p><p>という風に言います。</p><p>表と裏なので確率は1/2です。これなら、どちらを選んでも後悔はないですよね？</p><p>さて、2つに1つの会話ですが以下のように使います。</p><p><b>&#8220;Which do you want to go with?&#8221;<br />「どちらにしますか？」</p><p>&#8220;They both look good&#8230; it&#8217;s a coin toss.&#8221;<br />「両方良いよね。う～ん、こりゃコイン投げで決めるか・・・。」</b></p><p>優柔不断なリーダーは、あまり好まれませんのでビシっと決める決断力が大事ですよ！</p><p>That&#8217;s all for this week.</p><p>I hope your English studies aren&#8217;t a coin toss!</p><p>ピーター先生</p><p>■<a href="https://www.eigooo.com/" target="_blank">チャットで英会話「Eigooo!」</a></p><p>■<a href="http://itlifehack.jp/" target="_blank">ITライフハック</a><br />■<a href="http://twitter.com/ITlifehack" target="_blank">ITライフハック Twitter</a><br />■<a href="https://www.facebook.com/itlifehack" target="_blank">ITライフハック Facebook</a></p><p><!-- link_start -->■<a href="http://itlifehack.jp/?s=Eigooo!" target="_blank">Eigooo!英会話の記事</a><!-- link_end -->をもっと見る<!-- related_link_start --><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7896" target="_blank">進捗遅れてる！～締め切りや期限を過ぎたときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7702" target="_blank">もっとほかにアイデアないの？～アイデア出しのときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7545" target="_blank">要するに私の言いたいことは！～要点をまとめたいときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7273" target="_blank">会話の重要ポイントを引き出せ！～要点を知りたいときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7300" target="_blank">本連載、今年もよろしくお願いします！～新年のあいさつに使える英語表現～</a><br /><!-- related_link_end --></p><p></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://itlifehack.net/archives/8003/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		
	<item>
		<title>進捗遅れてる！～締め切りや期限を過ぎたときに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</title>
		<link>https://itlifehack.net/archives/7896</link>
		<comments>https://itlifehack.net/archives/7896#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Feb 2015 00:00:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[RothenbergPeter]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Web]]></category>
		<category><![CDATA[Eigooo!英会話]]></category>
		<category><![CDATA[ピーター先生]]></category>
		<category><![CDATA[レッスン]]></category>
		<category><![CDATA[ワンポイント英会話]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itlifehack.jp/?p=7896</guid>
		<description><![CDATA[みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイント英会話を紹介する本連載。 前回はミーティングで「アイデア出しのときに使える英語表現」について紹介しました。 アイデアがまだまだ出るはずだと思っていても、 [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイント英会話を紹介する本連載。</p><p>前回はミーティングで「<a href="http://itlifehack.jp/archives/7702" target="_blank">アイデア出しのときに使える英語表現</a>」について紹介しました。</p><p>アイデアがまだまだ出るはずだと思っていても、遠慮してアイデアを言い出せないなんて人もいるかもしれません。そういう人たちの背中を押してあげるのもミーティングでは非常に大事ですよね。</p><p>さて、今回ですが、大きく変わり“仕事の進捗”に関する話をしたいと思います。</p><p>例えば、“締め切り”や“期限”に関して、遅れている際に、どういった表現をしたらいいか知ってますか？</p><p>遅れている物事の種類によっては、使う言葉が変わってくるのです。そこで今回は、締め切りや期限を過ぎたときに使える英語表現を紹介したいと思います。</p><p><span id="more-7896"></span></p><p>先ほど、遅れているものの種類によって表現の仕方が違うと説明しました。ただ、何々が遅れているという表現としては、以下を使うといいでしょう。</p><p><b>&#8220;～ running behind&#8221;<br /> 「～が遅れています。」</b></p><p>この&#8221;running behind&#8221;は直訳すると「後塵を拝す（相手の後ろを走る）」という意味です。「後れを取っている＝遅れている」という意味で使われます。</p><p>そして“遅れるもの”が2種類あるため2つの言葉で使い分けます。</p><p>1つ目は</p><p><b>&#8220;Shipment&#8221;</b></p><p>もう1つは</p><p><b>&#8220;Payment&#8221;</b></p><p>です。</p><p><b>&#8220;The shipment is running behind.&#8221;<br />（（品物、仕事）の納期が遅れている）</p><p>&#8220;The payment is running behind.&#8221;<br />（（支払い）期日が遅れている）</b></p><p>自分の作業等が遅れている時にも使います。</p><p><b>&#8220;I&#8217;m sorry I am running behind&#8221;<br />「すみません、（仕事）が遅れてます」</b></p><p>または取引先への謝罪時の理由にも使えます。</p><p><b>&#8220;I&#8217;m sorry the shipment is running behind&#8221;<br />「（物品、依頼された業務の）納期が遅れて申し訳ありません。」</b></p><p>もちろんこうした表現は、使わないで済むのが一番！</p><p>みなさんも遅れたりしないように頑張りましょう！</p><p>That&#8217;s all for this week.</p><p>Sorry for running behind and happy setsubun!</p><p>ピーター先生</p><p>■<a href="https://www.eigooo.com/" target="_blank">チャットで英会話「Eigooo!」</a></p><p>■<a href="http://itlifehack.jp/" target="_blank">ITライフハック</a><br />■<a href="http://twitter.com/ITlifehack" target="_blank">ITライフハック Twitter</a><br />■<a href="https://www.facebook.com/itlifehack" target="_blank">ITライフハック Facebook</a></p><p><!-- link_start -->■<a href="http://itlifehack.jp/?s=Eigooo!" target="_blank">Eigooo!英会話の記事</a><!-- link_end -->をもっと見る<!-- related_link_start --><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7702" target="_blank">もっとほかにアイデアないの？～アイデア出しのときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7545" target="_blank">要するに私の言いたいことは！～要点をまとめたいときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7273" target="_blank">会話の重要ポイントを引き出せ！～要点を知りたいときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7300" target="_blank">本連載、今年もよろしくお願いします！～新年のあいさつに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7160" target="_blank">本題に入りたいときに使える英語表現</a><!-- related_link_end --></p><p></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://itlifehack.net/archives/7896/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		
	<item>
		<title>もっとほかにアイデアないの？～アイデア出しのときに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</title>
		<link>https://itlifehack.net/archives/7702</link>
		<comments>https://itlifehack.net/archives/7702#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Jan 2015 00:00:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[RothenbergPeter]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Web]]></category>
		<category><![CDATA[Eigooo!英会話]]></category>
		<category><![CDATA[アイデア出し]]></category>
		<category><![CDATA[ピーター先生]]></category>
		<category><![CDATA[ワンポイント英会話]]></category>
		<category><![CDATA[連載]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itlifehack.jp/?p=7702</guid>
		<description><![CDATA[みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイント英会話を紹介する本連載。 前回は仕事における「要点をまとめたいときに使える英語表現」について紹介しました。 たとえば前回の表現は、相手から「要するにアナ [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイント英会話を紹介する本連載。</p><p>前回は仕事における「<a href="http://itlifehack.jp/archives/7545" target="_blank">要点をまとめたいときに使える英語表現</a>」について紹介しました。</p><p>たとえば前回の表現は、相手から「要するにアナタ、何がいいたいわけ？」と突っ込まれるようなとき、話しのポイントをまとめるときに使えると思います。</p><p>さてミーティングで大事なポイントに「想定されることが全部、出しつくされているか？」「ほかに良いアイデアはないのか？」ということがあると思います。</p><p>そこで今回は、ミーティングでアイデアが出尽くしていない、まだまだあるだろうと感じるときに、みんなにアイデア出しを促す英語表現を紹介したいと思います。</p><p><span id="more-7702"></span></p><p>焦らせるのは禁物。余計に緊張してしまって逆効果になってしまいます。ポイントは考える時間を与えること。そこで以下の表現を使うといいでしょう。</p><p><b>&#8220;Let&#8217;s brainstorm for a minute.&#8221;<br />「1分ほどブレインストーミングをしよう」</b></p><p>&#8220;Brainstorm&#8221;は、脳みそ（Brain）を、嵐のように書き回し（Storm）して、アイデアをひねり出すという意味です。特にアイデアが欲しい時に使います。</p><p><b>&#8220;Let&#8217;s brainstorm.&#8221; </b></p><p>と言う場合では、皆から今話しているテーマについてのアイデアが欲しいという意味になります。</p><p>皆が考えている最中に、唐突に</p><p><b>&#8220;Anyone have some ideas?&#8221;<br />「もっといいアイデア出せるヤツいないの？」</b></p><p>なんて聞いても、気を悪くされるだけで、出てくるアイデアも出てこなくなってしまいます。</p><p>そこで考える余裕をを与えて一人一人が、じっくりが考えてからアイデア出しのディスカッションをした方がいいでしょう。</p><p>きっと多くの優れたアイデアがたくさん出てくると思いますよ！　</p><p>That&#8217;s all for this week!</p><p>Let&#8217;s brainstorm how to learn English faster!</p><p>■<a href="https://www.eigooo.com/" target="_blank">チャットで英会話「Eigooo!」</a></p><p>■<a href="http://itlifehack.jp/" target="_blank">ITライフハック</a><br />■<a href="http://twitter.com/ITlifehack" target="_blank">ITライフハック Twitter</a><br />■<a href="https://www.facebook.com/itlifehack" target="_blank">ITライフハック Facebook</a></p><p><!-- link_start -->■<a href="http://itlifehack.jp/?s=Eigooo!" target="_blank">Eigooo!英会話の記事</a><!-- link_end -->をもっと見る<!-- related_link_start --><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7545" target="_blank">要するに私の言いたいことは！～要点をまとめたいときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7273" target="_blank">会話の重要ポイントを引き出せ！～要点を知りたいときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7300" target="_blank">本連載、今年もよろしくお願いします！～新年のあいさつに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7160" target="_blank">本題に入りたいときに使える英語表現</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7011" target="_blank">道に迷い時間に遅れ、それでも会ってくれて本当に感謝！～心からの感謝を伝えるときに使える英語表現～</a><!-- related_link_end --></p><p></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://itlifehack.net/archives/7702/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		
	<item>
		<title>要するに私の言いたいことは！～要点をまとめたいときに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</title>
		<link>https://itlifehack.net/archives/7545</link>
		<comments>https://itlifehack.net/archives/7545#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Jan 2015 00:00:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[RothenbergPeter]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Web]]></category>
		<category><![CDATA[Eigooo!英会話]]></category>
		<category><![CDATA[使える表現]]></category>
		<category><![CDATA[要点をまとめたいとき]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itlifehack.jp/?p=7545</guid>
		<description><![CDATA[みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイントの英会話を紹介する本連載。 前回は仕事における「要点を知りたいときに使える英語表現」について紹介しました。 前回は、打ち合わせの相手に対して「要点をズバ [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイントの英会話を紹介する本連載。</p><p>前回は仕事における「<a href="http://itlifehack.jp/archives/7273" target="_blank">要点を知りたいときに使える英語表現</a>」について紹介しました。</p><p>前回は、打ち合わせの相手に対して「要点をズバリ言ってもらえますか？」と切り出して、ポイントを押さえた話をしてもらおうとしたわけですが、逆に自分が似たような状況に陥ってしまうこともあります。</p><p>相手から「要するにアナタ、何がいいたいわけ？」と突っ込まれるようなこともあるかと思います。</p><p>理由を聞かれて、焦ってその理由を延々としてしまったために、言いたいことが見えなくなってしまうようなことってありますよね。</p><p>または、上司に聞かれて現状報告するようなケースもあるかと思います。ということで今回は、要点をまとめたいときに使える英語表現について紹介したいと思います。</p><p><span id="more-7545"></span></p><p>説明をしている時に話が長くなってしまい相手が「だから何？」という顔になっているのを見たことありますよね？　</p><p>「あ～、しまった！　話をまとめなきゃっ」て時には、以下の表現を使ってみましょう。</p><p><b>&#8220;In other words&#8230;&#8221;<br />「言い換えれば（他の言葉で言うと）・・・」</b></p><p>&#8220;In other words&#8221;の後に話のポイントを入れます。話が脱線してしまい、元に戻すときにも使える表現です。</p><p>もちろん相手の話が脱線してしまい、元に戻したいときにも使えます。</p><p>例えば相手の話が長々と、色々な方面に飛び火してテーマが見えなくなっているようなケースでは</p><p><b>&#8220;In other words&#8230;&#8221;</b>をゆっくり言うといいでしょう</p><p>相手が「肝心のポイントが伝わっていない！」と気づいてくれます。</p><p>例えばAさんとの会話です</p><p><b>Aさん：&#8221;We are way over budget from last month. Two projects are overdue. We need to push through and try to make it until next month when sales arrive.&#8221;<br />「先月から予算は超過、2つのプロジェクトは締め切り超過してます。来月の入金までに何とか乗り切らないといけません」</b></p><p><b>Bさん：&#8221;In other words?&#8221;<br />「それってどういうこと？」</b></p><p><b>Aさん：&#8221;In other words, we need to cut our spending.&#8221;<br />「言い換えりゃ（要するに）、次の入金まで少しは節約しやがれってことですよ！」</b></p><p>このように&#8221;In other words&#8221;は、よく「要するに！」みたいな意味としても使われます。</p><p>That&#8217;s all for this week!</p><p>Try to make time to study even if it&#8217;s just for a few minutes a day! If you can speak English a little every time you will get better. I know you are all trying very hard!</p><p>In other words&#8230; good luck!</p><p>ピーター先生</p><p>■<a href="https://www.eigooo.com/" target="_blank">チャットで英会話「Eigooo!」</a></p><p>■<a href="http://itlifehack.jp/" target="_blank">ITライフハック</a><br />■<a href="http://twitter.com/ITlifehack" target="_blank">ITライフハック Twitter</a><br />■<a href="https://www.facebook.com/itlifehack" target="_blank">ITライフハック Facebook</a></p><p><!-- link_start -->■<a href="http://itlifehack.jp/?s=Eigooo!" target="_blank">Eigooo!英会話の記事</a><!-- link_end -->をもっと見る<!-- related_link_start --><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7273" target="_blank">会話の重要ポイントを引き出せ！～要点を知りたいときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7300" target="_blank">本連載、今年もよろしくお願いします！～新年のあいさつに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7160" target="_blank">本題に入りたいときに使える英語表現</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7011" target="_blank">道に迷い時間に遅れ、それでも会ってくれて本当に感謝！～心からの感謝を伝えるときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6868" target="_blank">約束に遅れてしまい大変申し訳ありません！！～約束に遅れたときの謝罪に使える英語表現～</a><!-- related_link_end --></p><p></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://itlifehack.net/archives/7545/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		
	<item>
		<title>会話の重要ポイントを引き出せ！～要点を知りたいときに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</title>
		<link>https://itlifehack.net/archives/7273</link>
		<comments>https://itlifehack.net/archives/7273#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2015 00:00:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[RothenbergPeter]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Web]]></category>
		<category><![CDATA[Eigooo!]]></category>
		<category><![CDATA[スマホ]]></category>
		<category><![CDATA[ピーター]]></category>
		<category><![CDATA[学習]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itlifehack.jp/?p=7273</guid>
		<description><![CDATA[みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイントの英会話を紹介する本連載。 前回は2015年が始まってすぐの連載ということで、前回は仕事における「新年のあいさつに使える英語表現」について紹介しました。 [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイントの英会話を紹介する本連載。</p><p>前回は2015年が始まってすぐの連載ということで、前回は仕事における「<a href="http://itlifehack.jp/archives/7300" target="_blank">新年のあいさつに使える英語表現</a>」について紹介しました。</p><p>アポイント先の相手との雑談をやめ、そして「<a href="http://itlifehack.jp/archives/7160" target="_blank">本題に入りたいときに使える英語表現</a>」で本題に入りました。</p><p>ビジネスでは倒置法で結論や要点をズバリ言ってもらったほうが、話しがスムーズになることが多いですよね。そこで今回はズバっと要点を言ってほしいときに使える英語表現について紹介したいと思います。</p><p><span id="more-7273"></span></p><p>時間を節約して効率を高めるのもビジネスの基本です。長々と理由等を説明されるよりは、ズバリ要点を言ってほしいときってありますよね。では英語で何と言えばよいでしょうか？　そこで下記の表現を使ってみましょう。</p><p><b>“Can you just give me the gist?”<br />「ズバっと要点を教えてくれますか？」</b></p><p>“gist”は文字通り「要点」という意味です。“just”の意味は広いですが、この場合は「ズバっと」にあたる部分がそれになります。</p><p>ただイントネーションとタイミングによって</p><p><b>“Can you just give me the gist.”</b></p><p>は相手に対して失礼だと思われるシチュエーションがあります。</p><p>例えば、相手が話しをている最中に、話しをさえぎるようなケースで使う</p><p><b>“Can you just give me the gist.”<br />「回りくどいこと言わずに、もっとハッキリモノを言えないの！」</b></p><p>という意味にとられてしまいます。</p><p>“Can you”の部分を強めに発音すると「～できないの？」というニュアンスになってしまいます。</p><p>“Can you”の文頭を強く言わずに平坦にして文尾を質問調に上げる感じで言うといいでしょう。</p><p>またタイミングとしては、相手に話をうながす最初に言うことをおススメします。</p><p><b>That&#8217;s all for this week.</p><p>I&#8217;m sure you&#8217;re busy so I&#8217;ll just give you the gist today!</b></p><p>（ピーター先生）</p><p>■<a href="https://www.eigooo.com/" target="_blank">チャットで英会話「Eigooo!」</a></p><p>■<a href="http://itlifehack.jp/" target="_blank">ITライフハック</a><br />■<a href="http://twitter.com/ITlifehack" target="_blank">ITライフハック Twitter</a><br />■<a href="https://www.facebook.com/itlifehack" target="_blank">ITライフハック Facebook</a></p><p><!-- link_start -->■<a href="http://itlifehack.jp/?s=Eigooo!" target="_blank">Eigooo!英会話の記事</a><!-- link_end -->をもっと見る<!-- related_link_start --><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7300" target="_blank">本連載、今年もよろしくお願いします！～新年のあいさつに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7160" target="_blank">本題に入りたいときに使える英語表現</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7011" target="_blank">道に迷い時間に遅れ、それでも会ってくれて本当に感謝！～心からの感謝を伝えるときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6868" target="_blank">約束に遅れてしまい大変申し訳ありません！！～約束に遅れたときの謝罪に使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6727" target="_blank">あれ？　ここどこだっけ？　迷ったかも・・・。～道に迷ったときに使える英語表現～</a><!-- related_link_end --></p><p></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://itlifehack.net/archives/7273/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		
	<item>
		<title>本連載、今年もよろしくお願いします！～新年のあいさつに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</title>
		<link>https://itlifehack.net/archives/7300</link>
		<comments>https://itlifehack.net/archives/7300#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Jan 2015 00:00:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[RothenbergPeter]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[モバイル]]></category>
		<category><![CDATA[Eigooo!]]></category>
		<category><![CDATA[スマホ]]></category>
		<category><![CDATA[ピーター]]></category>
		<category><![CDATA[学習]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itlifehack.jp/?p=7300</guid>
		<description><![CDATA[みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイントの英会話を紹介する本連載。 昨年は大変お世話になりました。今年もよろしくお願いします。ということで気分も新たに本連載を始めて行きたいと思っています。 前 [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイントの英会話を紹介する本連載。</p><p>昨年は大変お世話になりました。今年もよろしくお願いします。ということで気分も新たに本連載を始めて行きたいと思っています。</p><p>前回はアポイント先の相手との雑談をやめて「<a href="http://itlifehack.jp/archives/7160" target="_blank">本題に入りたいときに使える英語表現</a>」を紹介しました。</p><p>その流れで行くと、別のシチュエーションとなるのですが、やはり2015年が始まってすぐの連載ということで、今回は仕事における「新年のあいさつ」について紹介したいと思います。</p><p><span id="more-7300"></span></p><p>アメリカでも日本と同じように新年のあいさつをします。特にアメリカのIT関連企業の場合、ラスベガスで「International CES 2015」（以下、CES）が開催されることもあり、各社による年頭所感のあいさつ文などもリリースされます。</p><p>IT関連の一大イベントなのでCES会場に詰めかけている方も多いと思います。となると今年最初に出会った取引先の相手や、新規取引先の担当者に「明けましておめでとうございます。」は英語で何と言えばいいでしょうか。すでにご存じの方も多いと思いますが下記の表現がおススメです。</p><p><b>&#8220;Happy New Year!&#8221;<br />「新年！明けましておめでとうございます。」</b></p><p>&#8220;Happy New Year!&#8221; は、大みそかからのカウントダウンイベントなどで元日を迎えた瞬間に周りの人たちと言い合うあいさつです。</p><p>これを仕事場で年が明けてから初めて同僚や取引先に会う時にも使います。</p><p>CESのようなトレードショウでは、相手との話が続くように&#8221;Happy New Year!&#8221;のあいさつの後に</p><p><b>&#8220;How was your break?&#8221;<br />「休みはどうでしたか。」</b></p><p>などと聞いいてみるといいでしょう。</p><p>&#8220;Break&#8221;は「ひと息付く（休む）」として使います。特に冬休みのような期間が決まっている休みの呼び方として使われます。</p><p><b>&#8220;How was your break?&#8221; </b></p><p>は</p><p><b>&#8220;How was your winter break?&#8221;<br />「冬休みはどうでしたか？」</b></p><p>が省略された形と考えるといいでしょう。</p><p>ということで新年のあいさつ、2015年みなさんの周りの人たちが良い年を迎えられますように！</p><p>That&#8217;s all for this week.</p><p>Happy New Year!</p><p>今年もよろしくお願いします！</p><p>ピーター先生</p><p>■<a href="https://www.eigooo.com/" target="_blank">チャットで英会話「Eigooo!」</a></p><p>■<a href="http://itlifehack.jp/" target="_blank">ITライフハック</a><br />■<a href="http://twitter.com/ITlifehack" target="_blank">ITライフハック Twitter</a><br />■<a href="https://www.facebook.com/itlifehack" target="_blank">ITライフハック Facebook</a></p><p><!-- link_start -->■<a href="http://itlifehack.jp/?s=Eigooo!" target="_blank">Eigooo!英会話の記事</a><!-- link_end -->をもっと見る<!-- related_link_start --><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7160" target="_blank">本題に入りたいときに使える英語表現</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7011" target="_blank">道に迷い時間に遅れ、それでも会ってくれて本当に感謝！～心からの感謝を伝えるときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6868" target="_blank">約束に遅れてしまい大変申し訳ありません！！～約束に遅れたときの謝罪に使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6727" target="_blank">あれ？　ここどこだっけ？　迷ったかも・・・。～道に迷ったときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6570" target="_blank">交通渋滞、鉄道遅延～ 約束に間に合わないときに使える英語表現 ～</a><!-- related_link_end --></p><p></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://itlifehack.net/archives/7300/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		
	<item>
		<title>雑談してないでそろそろ本題に入りたいんだけど～本題に入りたいときに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</title>
		<link>https://itlifehack.net/archives/7160</link>
		<comments>https://itlifehack.net/archives/7160#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Dec 2014 00:00:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[RothenbergPeter]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Web]]></category>
		<category><![CDATA[Eigooo!]]></category>
		<category><![CDATA[iPhone]]></category>
		<category><![CDATA[スマートフォン]]></category>
		<category><![CDATA[スマホ]]></category>
		<category><![CDATA[ピーター]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itlifehack.jp/?p=7160</guid>
		<description><![CDATA[みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイントの英会話を紹介する本連載。 前回はアポイント先の相手に「心からの感謝を伝えるときに使える英語」を紹介しました。 前回からの流れをおさらいしますと、用事が [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイントの英会話を紹介する本連載。</p><p>前回はアポイント先の相手に「<a href="http://itlifehack.jp/archives/7011" target="_blank">心からの感謝を伝えるときに使える英語</a>」を紹介しました。</p><p>前回からの流れをおさらいしますと、用事ができてアポの時間を変更してもらいながら、その時間に間に合わずに道に迷ってしまいました。</p><p>近くまで来ていることを伝え、ようやく到着、そんなドタバタがあっても、文句も言わずに待っていてくれたアポイント先に心から感謝を伝えたところまでが前回までの流れです。</p><p><span id="more-7160"></span></p><p>こちらとしても、すぐにでも仕事の話を始めたいと思っていても、相手に対する負い目からも、相手の雑談にしばらくつきあって話を合わせてしまうのは仕方ないことですよね。</p><p>雑談で盛り上がっているところ、アナタとしては仕事の話に移りたい。相手に失礼にならないように仕事の話へと移りたいときにどうしたらいいでしょうか？</p><p>ということで今日は、雑談などで話が盛り上がっている際に、本題に入るときに使える英語表現を紹介したいと思います。</p><p>挨拶を交わして、すぐに本題に入りたいと思ったとしても、今回のような相手に対して負い目を感じているようなケースでは、いきなり仕事の話をし出すと、相手が不愉快に感じるかもしれません。</p><p>そこで話を合わせ、しばらく談笑を続けてから下記の表現を使ってみましょう。</p><p><b>Let&#8217;s get down to business.<br />それでは本題に入りましょう。</b></p><p>「get down to～」というのは「本腰を入れて～に取り掛かる」という意味です。今回はアポイントで仕事の打ち合わせなわけですから「business」は「仕事の話をすること」です。</p><p>雑談から本腰を入れて仕事の話に入る＝本題に入るという意味になるわけです。</p><p>次の打ち合わせなどで、談笑の後にでも、ぜひ使ってみてください。</p><p>That’s all for this week.</p><p>Let&#8217;s get down to business, Merry Christmas!</p><p>（ピーター先生）</p><p>■<a href="https://www.eigooo.com/" target="_blank">チャットで英会話「Eigooo!」</a></p><p>■<a href="http://itlifehack.jp/" target="_blank">ITライフハック</a><br />■<a href="http://twitter.com/ITlifehack" target="_blank">ITライフハック Twitter</a><br />■<a href="https://www.facebook.com/itlifehack" target="_blank">ITライフハック Facebook</a></p><p><!-- link_start -->■<a href="http://itlifehack.jp/?s=Eigooo!" target="_blank">Eigooo!英会話の記事</a><!-- link_end -->をもっと見る<!-- related_link_start --><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/7011" target="_blank">道に迷い時間に遅れ、それでも会ってくれて本当に感謝！～心からの感謝を伝えるときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6868" target="_blank">約束に遅れてしまい大変申し訳ありません！！～約束に遅れたときの謝罪に使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6727" target="_blank">あれ？　ここどこだっけ？　迷ったかも・・・。～道に迷ったときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6570" target="_blank">交通渋滞、鉄道遅延～ 約束に間に合わないときに使える英語表現 ～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6458" target="_blank">急なトラブル発生でアポの時間を変更したい！～約束を変更したいときに使える英語表現</a><!-- related_link_end --></p><p></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://itlifehack.net/archives/7160/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		
	<item>
		<title>道に迷い時間に遅れ、それでも会ってくれて本当に感謝！～心からの感謝を伝えるときに使える英語表現～【Eigooo!英会話】</title>
		<link>https://itlifehack.net/archives/7011</link>
		<comments>https://itlifehack.net/archives/7011#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Dec 2014 00:00:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[RothenbergPeter]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Web]]></category>
		<category><![CDATA[Eigooo!]]></category>
		<category><![CDATA[iPhone]]></category>
		<category><![CDATA[スマートフォン]]></category>
		<category><![CDATA[スマホ]]></category>
		<category><![CDATA[ピーター]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itlifehack.jp/?p=7011</guid>
		<description><![CDATA[みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイントの英会話を紹介する本連載。 前回は、道に迷ってしまったときなど「約束に遅れたときの謝罪に使える英語表現」を紹介しました。 約束の時間を変更してもらい、行 [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>みなさん、こんにちはEigooo!のピーターです。毎週、ワンポイントの英会話を紹介する本連載。</p><p>前回は、道に迷ってしまったときなど「<a href="http://itlifehack.jp/archives/6868" target="_blank">約束に遅れたときの謝罪に使える英語表現</a>」を紹介しました。</p><p>約束の時間を変更してもらい、行く途中に道に迷ってしまい遅れてしまったにも関わらず、文句も言わずに待ってくれたアポイント先の相手、当然感謝の気持ちを伝えるべきですよね？　では、その思いをどうやって伝えればよいでしょうか。</p><p>ということで今回は、感謝の気持ちを伝える英語表現を紹介します。</p><p><span id="more-7011"></span></p><p>感謝の意を伝えたいときには、プレゼントを贈る方法もありますが、感謝の気持ちを言葉にして伝えることがとても大切です。</p><p>心から感謝しているときに、どういう英語表現をすればよいでしょうか。</p><p>実は、英語では「Thank you」を使えばいいのです。以下のように言ってみましょう。</p><p><b>Thank you very much for meeting me today.<br />今日は会ってくれて本当にありがとうございます。</b></p><p>とてもシンプルな言葉ですが、ポイントは心を込めて言うこと！</p><p><b>Thank you very much</b>の部分に心を込めると相手が感動すること間違いなしです。</p><p>それだけでは能がないので今回は、もうひとつ。</p><p>ビジネスでよく使われる感謝の表現を紹介します。</p><p><b>Thank you very much for your time today.<br />今日はお時間を割いて頂きありがとうございます。</b></p><p>この表現は、相手が「時間」を割いてくれた“行為”に感謝しています。</p><p>先の「<strong>Thank you very much for meeting me today.</strong>」は、会ってくれた“人”に感謝しています。。</p><p>その人を敬愛しているなら、やはり「Thank you very much for meeting me today.」という表現がおススメです。</p><p>人間関係は大事です。そして感謝の気持ちを、きちんと相手に伝える人になりましょう。</p><p>That&#8217;s all for this week.</p><p>Thank you very much for always reading my column.</p><p>（ピーター先生）</p><p>■<a href="https://www.eigooo.com/" target="_blank">チャットで英会話「Eigooo!」</a></p><p>■<a href="http://itlifehack.jp/" target="_blank">ITライフハック</a><br />■<a href="http://twitter.com/ITlifehack" target="_blank">ITライフハック Twitter</a><br />■<a href="https://www.facebook.com/itlifehack" target="_blank">ITライフハック Facebook</a></p><p><!-- link_start -->■<a href="http://itlifehack.jp/?s=Eigooo!" target="_blank">Eigooo!英会話の記事</a><!-- link_end -->をもっと見る<!-- related_link_start --><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6868" target="_blank">約束に遅れてしまい大変申し訳ありません！！～約束に遅れたときの謝罪に使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6727" target="_blank">あれ？　ここどこだっけ？　迷ったかも・・・。～道に迷ったときに使える英語表現～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6570" target="_blank">交通渋滞、鉄道遅延～ 約束に間に合わないときに使える英語表現 ～</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6458" target="_blank">急なトラブル発生でアポの時間を変更したい！～約束を変更したいときに使える英語表現</a><br />・<a href="http://itlifehack.jp/archives/6327" target="_blank">電話によるアポ取り英語でできますか？・・・～面会を取り付ける際に使える英語表現～</a><!-- related_link_end --></p><p></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://itlifehack.net/archives/7011/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
